중간 처리 문서의 번역

JapaneseEnglishChineseKorean

중간 처리 문서의 번역

대응 외국 출원, 인용례 등을 일일이 주의를 기울여 참조, 번역에 반영합니다.

  • 수속에 있어서의 특허청 심사관이나 심판관이 의도하는 것을 적정하게 표현
  • 법무 및 특허 실무, 경험이 풍부한 번역자가 대응
  • 취급 분야
    거절 이유 통지, 거절 사정, 보정 각하 통지, 심판 거절 이유 통지, 심사전치 보고, 심문서, 심리판결 응답 문서로서 수속 보정서, 의견서, 심판 청구서, 감정서, 소송 준비 서면 등

お問い合わせ・ご相談

お問い合わせ・ご相談の際には、下のボタンよりお問い合わせフォームへお進みください。

入力フォームからのお問い合わせはここをクリック

ページの先頭へ戻る